中国人にも読めない!?珍しい姓「区」さん、さてなんと読む?―中国

Record China    2007年11月28日(水) 21時26分

拡大

11月27日、河南省に住む「区」さんは、これまで1度も正しく名前を呼ばれたことがない。「区」は通常「チュイ」と読むが、姓になると「オウ」と読む。このような難読姓はまだ他にもあるが…。

11月27日、河南省の「東方今報」は中国のポータルサイト「捜狐網」が発表した珍しい読み方をする「中国5大難読姓」を紹介。

なかでも最も読みにくいとされた姓が「区」。河南省に実在する「区」さんは生まれてこの方、名前を正しく呼ばれたことがないという。「区」は通常「チュイ」と読むが、姓になると「オウ」と読む。同様に「蓋(ガイ)」は姓だと「グゥ」、「楽(ルゥ)」は「ユエ」、「査(チャア)」は「ヂャア」、「逢(フォン)」は「パン」と読み方が変わるのだ。

同時に香港の「大公報」が発表した「中国5大奇怪姓」も紹介。「死(スゥ)」「難(ナン)」「黒(ヘイ)」「毒(ドゥ)」「老(ラオ)」の5姓だというが、そのうちの「難」姓は河南省に実在するとの記述があり、同紙記者が同省公安部門と民政部門にたずねてみたが、該当する姓の人物は見つからなかった。(翻訳・編集/本郷智子)

この記事のコメントを見る

ピックアップ



   

we`re

RecordChina

お問い合わせ

Record China・記事へのご意見・お問い合わせはこちら

お問い合わせ

業務提携

Record Chinaへの業務提携に関するお問い合わせはこちら

業務提携