拡大
元卓球選手で現在は2児の母となった福原愛さんが11日に中国版ツイッター・微博に投稿した「詩」がネットユーザーの間で話題になっている。
元卓球選手で現在は2児の母となった福原愛さんが11日に中国版ツイッター・微博(ウェイボー)に投稿した「詩」がネットユーザーの間で話題になっている。
福原さんは同日、微博に大木と青空の写真を投稿し、中国語で次のようにつづった。
木や空を見るたびに思うことがある
木は緑色、空は青色だと知っているけど
私が見たこの木、この空が
一体どんな緑色で、どんな青色なのかは
誰にも分らない
だからよく思う
自分勝手になりすぎてはいけない
自分の色ですべての人を定義しすぎてはいけないと
ネットユーザーからは、「道理がある」「その通りだ」「なんてこと!。私も同じことを考えてたわ!」といった共感を示すコメントや「愛ちゃんの中国語は10級だ!」「中国語で詩まで書けるなんて。そしてポイントは、その胸の内を明かさないということ」など、相変わらずの中国語レベルの高さを称えるコメントも。
一方で、意味深長な内容に、「愛ちゃんどうしたの?」「突然そんなに感慨深げになって…」などと心配する声も散見された。
福原さんは11日のこの投稿以降、微博を更新していないが、フェイスブックやインスタグラムではその後も定期的に日常の様子を投稿している。(翻訳・編集/北田)
Record China
2018/7/5
Record China
2018/8/23
Record China
2019/10/25
Record China
2019/4/18
Record China
2019/10/17
ピックアップ
この記事のコメントを見る