Record China 2014年12月2日(火) 8時45分
拡大
1日、老人報は「私と妻の日本旅行」と題した文章を掲載した。写真は大相撲。
(1 / 2 枚)
2014年12月1日、老人報は「私と妻の日本旅行」と題した文章を掲載した。
【その他の写真】
7月23日、上海浦東空港を出発し、3時間あまりで日本の新千歳空港に到着した。市内へ向かうバスから外を眺めると、人影はまばらで平屋が多かった。道路には自動車やバス、自転車も比較的多い。中国とは違い、日本は左側通行だ。
食事処では入口で靴を脱ぎ、地べたに座って食べる。妻が喜んだのは、日本食があっさりしていて油っこくないことだ。日本人は健康の維持に気を使っている。それから魚を切る“儀式”だ。板前は包丁で魚を一口大に切り分け、それをまた元の魚の形になるようにお皿に盛って出してくれる。すべての工程はスピーディーで、その技術に感嘆させられた。
また、日本人は料理にさまざまな飾り付けを行う。楕円形の銀杏やさまざまな形をした木の葉、ちぢれた海藻、マツの葉などを使うことで、料理に彩りが加わる。スープに小さな花を浮かべたものもある。
ホテルで妻がテレビをつけ、ピアノの演奏のような文化番組を探してザッピングしていたとき、突然、「早く来て!早く来て!2人の太っちょがけんかを始めたわよ!」と叫んだ。私は笑い転げた。これは相撲だ。日本では1000年の歴史がある国技で、選手は「力士」と呼ばれる。一般的に彼らの体重はみんな100キロを超えている。
日本ではかわいくてユーモラスな公共の標語が至る所で見られた。座席を占領しないように注意する広告では、大小2匹のかわいらしいクマのキャラクターが、荷物をきちんと膝の上に置いており、隣の席にもう1匹のクマが座るためのスペースを空けている様子が描かれている。人々が笑顔になるのと同時に、自らの行いを自発的に正すことができる。
私たちが移動しているとき、突然、雨が降ってきたことがあった。すると運転手は14人のツアー客に対して1本ずつ新しい傘を手渡してくれた。なんて用意周到なんだろう。(翻訳・編集/TK)
この記事のコメントを見る
Record China
2014/11/28
2014/10/24
2014/11/10
2014/11/3
2014/10/18
ピックアップ
we`re
RecordChina
お問い合わせ
Record China・記事へのご意見・お問い合わせはこちら
業務提携
Record Chinaへの業務提携に関するお問い合わせはこちら
この記事のコメントを見る